Arrive in Fort Lauderdale, FL USA – #1

ワシントンDC乗り換えで、マイアミ空港に入りました。マイアミ空港から、ボートショーがあるフォートローダーデールまではI-95というフリーウェイで1時間弱です。このI-95はいつも混んでいます。

アメリカに来るたびに綺麗な空を見上げます。

色々なミッションをこなしながら、色々と吸収し、次を見据えるウゴキをします。

I have arrived in Miami, FL transfer at Washington DC. From Miami Int. Airport to boat show place, Ft. Lauderdale takes about 1 hour drive on I-95. I-95 traffic is always crowded.

I always look at beautiful sky whenever I come to state. This time sky is also beautiful afternoon sky.

I have many missions while I stay here, but I will learn thru the mission and search for next vision.

約束の地へ、約束の人と・・・

今日から(10/26日)から、メガヨット・スーパーヨット・スポーツフィッシャーマンのメッカであるアメリカのフロリダ州フォートローダーデールへ行ってきます。28日から開催される「Fort Lauderdale Boat Show」に合わせてです。

ちょうど一年前のあの日から、フェレッティの船上での約束を果たすべく行ってきます。あれから『三歩進んで、二歩下がる』様な状態ですが、進んでいる事に変わりわないと信じ込んできました。

今回は色々なミッションがあるが、次なるビジョンを話し合える良い機会だと思っています。

Yamaha Motor receives innovation award @ IBEX

ヤマハ発動機の4ストローク船外機「VF250」が、アメリカのIBEXショーにてアメリカ舟艇工業会のイノベーションアワード賞を受賞したそうです。

日本を代表するヤマハが、世界のマリン関連の賞を受賞するという事は、非常に名誉あることだと思います。

これからも日本のマリン・リーディングカンパニーとしてドンドン世界へチャレンジして欲しいですね。

Ship of Art – Fastener boat

2010瀬戸内国際芸術祭で「ファスナー船」が進水したというニュースを見た。

海をチャックなどのファスナーで切り裂くイメージで、アーティストが作成したようです。

ちなみに、定員11名の旅客船だそうです。

海、又はボートをモチーフにした自由なアート。マリン事業を生業にしている者としては、色々な意味で面白い発想だなーと思いますね。

Income Comparison

総務省が5年ごとに調査している結果が先日発表になった。

30歳未満の手取り収入が、男女ではじめて逆転し、女性の収入が多い結果となった。この結果をどの様に読み解き、現実社会の実情にあてはめるか。

女性の社会進出が進み、働く場所が確保されていくと共に、男性の職場がより製造業系に偏っているのではないだろうか。元をただせば、男性・女性の違いなく仕事を発生させないと、雇用は生まれません。会社組織の中で、適材適所に人材を配置した結果、女性に適した仕事が多く、生産性が高い、という事なのでしょうかね。

TOP