Cored Panel for door

We just receive the core inside panels from Thailand.

We are planning to use those for door.

The door top finish to be plastic laminate and door lever and three hinges needs screw to attach it.

I order to put wood block insert in certain area for screw.

It is obviously designed and planned construction based upon the drawing and planned to be light weight.

注文していたコア材を心材にしたパネルが届いた。

このパネルはドアで使用します。

表面仕上げはプラスティックラミネートを貼ります。ドアレバーや丁番の所にタッピング用に木材を入れました。

この様に図面に基づき「プラン・デザイン」される事により、この様な材料を使用する事が出来ます。もちろん片手で楽々持ちあがる位軽量ですよ。

Complete Headliner Refit

It’s finished traditional wooden boat, Plysier 40, headliner refit.

Using plastic track makes smooth refit and more importantly, it’s light weight way of construction!!

Even though the cambered ceiling on starboard and port side, it can bend as the shape of ceiling.

The new interior is very clean look and got traditional wood comfortable taste in it.

天井張替え工事が終了しました。

今回の工事はプラスティックレールを使う事によって、工事がスムーズになりました(ちょっとした工夫が必要ですが・・)。最も重要なのは「軽量化」できた事です。

キャンバーがついた右舷・左舷の天井も形状に合わせて施工できます。

新しいインテリアはウッドボートに相応しくトラディショナルでクリーンな設えの居心地の良さそうなインテリアになりましたね。

Drawing

I have been concentrating on the drawing for the head shower door parts. There are several requirements in the tiny space.

I have to check the size and measurement thru 3D drawing and make 2D detail construction drawing.

It’s quite complicate parts relating FRP, metal and equipment. I have to be very carful about the size and relation of these.

作図を集中して進めます。途中で手を止めると更に時間が懸かってしまうので、ある程度の所まで一気に進めます。

3Dモデリングから形状、サイズを確認し、2Dの詳細図、施工図に起こしていきます。

3Dは時間が懸かる作業なので、「目的」(何用の3Dか?)を明確にしないとズッと没頭してしまいます。

FRPと金物の合わせで、ミリ単位でサイズを調整。相手がFRPなのである程度のスペースを確保しておかないと金物との兼ね合いがうまくいかない。このミリ単位の調整は神経を使いますね。

Brochure

The boat brochure may be the first contact to know the product. First impression is, of course, very, very important.

It has to represent product theme and identity of shipyard.

Boat is relatively high end product, brochure reflects the originality and what manufacture wants to tell in it.

Multimedia presentation, brochure, Web and ship model, is necessary to explain the complex of yacht building.

カタログは一番最初にオーナーが目にしたり、手にしたりするモノです。第一印象は非常に大事です。

カタログにはスペックは勿論の事、そのボートの「テーマ」「シップビルダーの特徴」を語るものです。

ボートは相対的に高価なプロダクトであり、その商材のカタログは価格に反映してオリジナリティやデザイン、そして高級感が無いといけません。

カタログのみならず、Webや模型によるマルチメディアでのプレゼンテーションにより、複雑な建造技術や哲学を説明するスペースであります。

Attention to the Detail

Photo is brand new Albemare 360 IPS hatch.

When I see this hatch detail, I totally understand the shipbuilder’s attention to detail.

Even hatch ring covers with wood trim and wood rail on deck is finished well.

Somewhere we can’t see direct is showing the care of boat construction, I believe.

写真は新艇のインテリアのハッチ。

ハッチのディーテールが素晴らしいです!!木のトリムをハッチふちに処理し、デッキ側の木レールも綺麗に処理してあります。この様なディーテールからシップビルダーの建造における姿勢が見て取れます。

パッと目に見える仕上げだけではなく、目に見えない仕上げ、開けたら分かる仕上げへのケアはその造船所のクォリティーを物語っていると思う。

TOP