The Party @ Joel Robuchon

パーティーに招待され、恵比寿のロブションへ。

各界の著名な方々が沢山いらしてました。ジョエル・ロブションのフィンガーフードや、ミシュラン三ツ星の「すきやばし次郎」のお寿司を頂きました。

お招き頂きまして、ありがとうございます。

I went to the Joel Robuchon restaurant in Ebisu to attend the party.

There are many celebrities at the party. The food served Robuchon’s finger food and Sukiyabashi Jiro that got Michelin Guide 3 stars.

Appreciate for the invitation.

ロブションの後は、バカラのシャンデリアでお洒落な設えの青山のお店に連れて行ってもらいました。

美味しいお酒とチキン、ご馳走様でした。

After the party, I went to the bar that interior is gourgeous and has Baccarat chandelier and good view in Aoyama.

I had very good drink and chicken and good time. Appreciate for the drink.

Bertram570 Refit #3

バートラム570のリフィットは、船内での大工工事から、塗装に入りました。大事な下地作りの作業中。

工場では一段目の新設するステップの型を作成中。ステップ内には8ftのタグスティックを収納出来るレイアウト。長さがあるので、FRPの歪みを抑える補強スペースを確保して物入れを作成する。

The Bertram 570 refit project is now at the painting process on the boat. Painter is putting putty for important paint base.

Outside the boat, making the mold for first full beam step. The step will have storage for 8ft tag stick. It’s quite long, so it needs space for support for prevent warp.

Maturi

先週末の土日(15・16日)、事務所がある川崎・小田の祭りだった。

この祭りは雨乞いの祭りなので、例年雨が降るのだが、今年は両日共晴天。

もうすぐ夏です。

It held early summer festival near my office in last weekend (15th and 16th).

This festival is playing for growing grain, so it’s usually rain at this time.

However this year was very clear all day.

It’s getting close to hot summer.

Bertram570 Refit #2

バートラム570・メザニンシートRefitのハッチとシート受け部分と工事が進んでいる。今回はクッションを付けたままで、ハッチが開けられる機構。耐水合板の部分が背あてと座面のコネクション部分。

ボートで工事しなければいけない部分を優先し、塗装に引き継ぐ。塗装中に新設するハッチや収納ボックス、そしてフルビームのステップを工場で作成する。

It’s been a process of Bertram 570 Mezzanine Refit project. We design the hatch can be opened with cushion. The photo is the connection point of seat and back where is water proof veneer in the picture.

The construction on the boat such as modification and lamination using existing wall is priority things to do. After carpentry, paint job will be start. While painting on boat, hatches, storage box and full beam step will make in the factory.

既存の壁が歪んでいるので、ミリ単位で調整しなければいけない。

It has to be carefully adjusted by mm because existing wall are fairly rough.

 

Tokyo Night View Cruise

昨晩(5/13日)、若干風が吹く中お台場に向け出航。昨日は北風で寒かったです。

海外からのゲストも、船から眺める東京の夜景を非常に楽しんでいらっしゃいました。

お台場で錨泊。平日にもかかわらず沢山の屋形船がでていました。

The boat was out for cruise on yesterday, May 13th. It was strong north wind, so it brought cold wind.

The guest on board was international. It seems like they had a good time on boat and enjoyed the Tokyo Bay night view.

We anchored at Odaiba. There were many Party boats even weekday.

TOP