The long wood box is arrived from the States yesterday.
The inside is rub rail for the boat.
I need to pay attention dimension, end cap, curve part, stainless guard.
長尺のラブレール(防舷材)のボックスがアメリカから届きました。
長物なのでいつものフォーワーダーさんにお願いします。
色々な点に注意し納品します(サイズ・歩留り・エンドキャップ・曲がりR・ステンレスガードなどなど)。


It’s time to renew Italian boat’s wall leather.
To find RIGHT color and PATTERN requires knowledge and experience.
Let’s install new leather for the owner.
ボートの壁レザーを張替えのタイミングになります。
まずは適した「色味」と「柄」を見つけるのに時間がかかります。
これは時間をかけた経験済みなので、在庫確認のプロセスに入れます。


The boat has water tank and head.
There is a shower box at aft deck for the better use. It’s one of the best shower box.
清水タンクがあるボートには、シンクやヘッドが付いています。
アフトデッキのデッキシャワーのBoxです。取り付け易いBoxになります。


Arranging custom Hi-Lo system for the customer’s boat.
Need to check many things and relate to certain specialist.
カスタムの昇降システムをデザイン中。
デッキ面とフラッシュにする為にまずは図面作図しチェックです。



I’ve got corporate with worldwide helm chair manufacture to make original helm chair.
Their new line is very good and I’m thinking to propose to big boat owners!!
グローバルに展開しているヘルムチェアメーカーとタッグを組み、オリジナルのヘルムチェアを搭載。
新しいシリーズもファブリックやペデスタルのサスペンションが凄く良いですね。


TOP
▼カレンダー / CALENDER
2025年9月
月 |
火 |
水 |
木 |
金 |
土 |
日 |
« 8月 |
|
|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
|
▼バックナンバー/ BACKNUMBER [2007~2009]