2011年 5月 の記事

Custom Aluminum Parts

These are custom Aluminum parts to use on furniture leg.

The pole is manufacture product and base is custom made.

The product doesn’t match with the designed pieces, so we have to arrange to make it.

什器用のカスタムアルミパーツです。

既成品を使いながらコストを考えカスタムピースを作成します。

既成品ではデザインに制限が出てしまうので、カスタムでアレンジします。

3D Sketch

Making custom items, we made 3D CG sketch to check the all part connection.

3D is easy to understand the outline of each materials size and shape. This system is component of stainless steel, wood, plastic laminate and TV.

2D drawing is based upon the 3D drawing. 2D drawing has to be very detailed and measured.

カスタムのブラケットを検証する為に「3Dスケッチ」で検証します。

3Dは全体が簡単に見れるのと共に、各パーツの干渉をチェックします。

ステンレスの金物、木、モニターとどの様に干渉する、どの様に結合するかを確認です。

3Dを作るには2Dの詳細図が必要で、時と場合によって3Dを作成します。

Smallest Electric folding Bike

When I was trying to look for something, I couldn’t find. But I found it accidentally on the Showboat Magazine about amazing electric folding bike.

It’s called Yike Bike.

It’s made of carbon fiber composite and the most I like is it is folding!!

It’s good to be on boat and I’m definitely looking for something like this.

 一生懸命探している時には見つからないアイテムが、ヒョンな事から探していたものと出会ったりします。

定期購読しているアメリカの有名ボート雑誌「Showboat Magazine」に、その自転車は載っていました。

その名も『Yike Bike』というユニークな名前です。

カーボンボディの電動式自転車で、折り畳みが可能です。重さは約11㎏。

ボートに搭載するには良いBikeですね。

Carpet Treatment

There are some type of carpet treatment that depends on the loop or cut pile.

Without treatment on edge of carpet, it’ll be loosed.

Using a tucker on the edge of carpet attached with the base floor, it won’t need the edge treatment.

If put carpet on the base floor with sound cushion, it needs edge treatment.

It’s the part of design of the interior style.

カーペットのエッジ処理方法は数種類あります。ループパイルなのか、カットパイルなのかによって処理の方法も異なります。

エッジの処理が無いと自然とほつれてしまいます。

タッカー処理がポピュラーですが、ラグの様にカーペットを敷くやり方もあります。その場合はエッジの処理が必要になりますね。

カーペットのエッジ処理一つでも、インテリアデザインの一部であり、その処理方法によってデザイン、印象が変わります。

Le Surrealisme

I went to see Le Surrealisme at the museum in Roppongi.

Design is related a lot of aspect, including art, and my personal interest in the art.

My inspiration comes from art sometime.

I saw many amazing art piece today and had been thinking about what the theme of Dali’s art piece for a while.

I will go many museums to see great art work and that stimulates and builds up sense of design.

最終日が近かった「シュルレアリスム展」を見に六本木の新国立美術館へ。

デザインとは広義であり、色々な要素・レイヤーが折り重なっています。私の個人的趣味もありますが、インスピレーションはアートからくる事も多々あります。

今回の展覧会でも沢山の素晴らしい作品を見れました。ダリの作品の前で、テーマは何だろう?とズッと考えてる行為が好きなのでしょうね。

これからも時間を見つけて色々な展覧会には行こうと思っています。国内に限らず。

私の中では、十数年前のシカゴで見た「ポロック」のアートピースの印象は未だに忘れられません。

TOP