To follow with room interior updating, change the doors surface to match with interior.
インテリアのアップデートに伴い、ドアを模様替えしました。
(Before)


((After))


Re-Upholstery fishing boat coaming pad and arrange new sewing way to protect the leather more durable.
スポーツフィッシャーのコーミングパッドを張替え、縫製の方法を変え強度を増せるようにしました。



Re-upholstery fly bridge cushions.
Piping, stitch, back mesh…etc. were discussed at the meeting and setting up those.
It turns out really clean look on Fly Bridge.
船のフライブリッジのクッション類を張替えました。
パイピングやステッチや裏面処理など等打合せ後、取付完了しました。
FBがとても明るくなり、意匠性を持つ空間になりました。







We have done re-Upholstery for helm chair.
It’s matched with interior sofa and seat’s stitch color.
ボートのヘルムチェア(操縦席・キャプテンシート)を張替えました。
ステッチのカラーが船内クッション類と統一させました。
The Captain has been changed and it’s time to change the sofa color.
The metallic frame sofa has been changed from Red to Brown now.
It turns great with rest of interior of the room though.
キャプテンが変わり、ソファを張替えます。
メタリックフレームのソファを「赤」から『茶色』に変更。
既存のソファも綺麗に使っていましたが、変更です。
「Before」


『After』


TOP
▼カレンダー / CALENDER
2025年9月
月 |
火 |
水 |
木 |
金 |
土 |
日 |
« 8月 |
|
|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
|
▼バックナンバー/ BACKNUMBER [2007~2009]