カテゴリー : Motor Yacht / Boat

54ft Boat Refit

Today we just bring reupholster sofa into 54ft sports fisherman’s boat in Yokohama.

One is for Salon, and another is for Dinette.

The fabric is imported and, of course, the seat and back cushion’s urethanes (sponge) are upgraded for the owner’s preference.

We will work on the rest of things as procedure of the construction.

昨年から取り掛かっている「54フィート」のSports Fishermanボートに、ソファを納品。

大きいボートですので、一組はサロン用、もう一組はダイネッティ用です。

輸入物のファブリックで張替は勿論の事、座面と背面のクッション硬さをオーナーの好みに変更です。

クォリティが最優先ですが、納期を守る為、残りの工事も順次取組んでいきます。

885ft

This number is the sum of length of the boats that we have been working and involving with the project in this year, 2013.

30 + 31 + 34 + 35 + 36 + 39 + 40 + 41 + 41 + 50 + 54 + 57 + 58 + 78 + 92 + 125ft = 885ft

We’ll still work on some of them in next year and have new projects coming for sure.

この数字は、今年に携わったボートのトータルの長さです。

30 + 31 + 34 + 35 + 36 + 39 + 40 + 41 + 41 + 50 + 54 + 57 + 58 + 78 + 92 + 125ft = 885ft

色々なボートの図面を描いていますが、年をまたがって進行しているプロジェクトもあります。

Refit Meeting

We had meeting with several installers for the refit boat.

Refit is related many area, so each specialist will do their jobs.

We don’t want to be long construction time, so before actual refit job starts, we prepare all the necessary material such as rail, leather, carpet and many others from international.

It’s sometime hard to figure out the same material as original one, but it comes from research and knowledge from the boat show and more importantly I know to whom I should ask.

レストアプロジェクトの打合せを現場でおこないました。

レストアは色々な分野に分かれており、各スペシャリストが施工していきます。

「クォリティ」は常に第一優先ですが、工事の「効率化」そして「工期短縮」を常に考えているので、施工前に殆どのマテリアルや部品類は揃えておきます。というのも殆どが海外からなので、時間がかかる為です。

レストアで既存のマテリアルを使いながら、プランによって「そのもの」を使わないといけないケースが多いです。その材料を見つけるのは、経験、そしてボートショーなどでのリサーチの積み重ねからきています。

それと共に無理が言える信頼関係が出来上がったネットワークの確立です。これは時間とコミュニケーションが必要ですね。

Refit Meeting & Yard Visit

After two meeting, I headed to well know yard in Taiwan, Horizon.

I saw my name on the welcome board and it shows the Horizon hospitality.

A lot of things we discussed thru item by item for big refit, maintenance and inspection with GM and engineers.

Horizon is always welcoming my visit and giving me some ideas.

2件の打合せ後、世界的にも有名な「ホライゾン」へ移動。

エントランスに自分の名前があり、Horizon Yachtのホスピタリティーの一部が垣間見れます。

計画中のメンテナンスやレストアを項目事にGMとエンジニアの人達と打合せします。この工程は時間が懸かりますが、双方にとってとても大事な打合せです。

ホライゾンに行く度に、いつも温かく迎えてくれ、尚且つデザインやエンジニアリングの情報交換の良いアイデアをもらいます。

Boat Construction Meeting

I’m in Taiwan to have a new boat construction meeting in the yard.

Designing the boat is related with many things, like material, dimension, layoute, lighting, entertainment system and so on.

Because of the construction progress, we better discuss lower deck that is mostly state rooms first.

I have limited time, but we discuss a lot of thing.

And most important thing is decide the things to carry on the design.

We have to have this kind of meeting a least twise a month during the constrction.

「建造ミーティング」で台湾のヤードに来ています。

ボートをデザインするという事は、色々な事が関係しています。

各居住区のスケール、レイアウト、材料、ライティング、エンターテイメントシステムや諸々です。

建造工程から、ロウアーデッキ、つまりマスタールームなどがある各居住区から打合せです。

一日で残り2件の打合せもあり、限られた時間でしたが大事な打合せが出来ました。

検討する事も大事ですが、「決める」事です。

この様な建造打合せは、建造中に度々やる事で仕上りに違いが出ます。

TOP