Washdown Faucet
- 2014年 8月 19日
- コメントを書く
Boat has some kind of washdown either shower or faucet.
The faucet type is trying to match with the vintage boat.
ボートにはシャワーか水栓金具のウォッシュダウンがついています。
金物のデザインもそのボート(例えばヴィンテージボート等)に合う様にします。


Boat has some kind of washdown either shower or faucet.
The faucet type is trying to match with the vintage boat.
ボートにはシャワーか水栓金具のウォッシュダウンがついています。
金物のデザインもそのボート(例えばヴィンテージボート等)に合う様にします。


There are many types of pumps on the boat.
It doesn’t work for some reason and change it or upgrade to different pump.
It has to select suitable one for certain purpose.
ボートには清水用や海水用、そしてエアコン機器などの様々なポンプがあります。
いかなる理由であれ作動しなくなる事があり、交換、又はアップグレードを提案します。
用途別に適したポンプをお勧めします。



Make a template for marine grade custom deck carpet.
Template will be funny shape and holes for pedestal bases.
Make a note for shortage length to arrange it.
There are several carpet colors available and can be embroiled logo, like boat name.
ボートのマリングレード・カスタムカーペット用のテンプレート。
ボートなので真四角ではなく、穴加工もあります。
メモを取りながら型紙を修正していきます。
カーペットの色味やオーバーロック、ロゴ刺繍も可能です。



It’s already end of July. It’s been too fast to waste of the time day by day.
The heavy machine was arrived Tokyo bay and I’m happy to close this case in this month.
It’s gonna be HOT summer in a businesswise.
7月も最終日です。年々、日々過ぎるのが早く感じ、一日一日、課題を持って取り組んでいかねばと思います。
ヘビー級の貨物が船便で東京港に着きました。今月中に納められて良かったです。
今年もアツイ夏にしたいです。


The big navy ship returns to mother port, Yokosuka.
We did some refit works for captain room and today I need to check something wrong or not.
数か月の航海から横須賀に帰ってきたアメリカ海軍の船。
もろもろの仕事をやらせてもらい、帰港とともに収めた箇所のチェックです。
