We are preparing for the motor yacht’s wood repair.
After the inspection, we are ready to do the repair job and will do that soon.
モーターヨットの木部補修のプランニング中です。
トップフィニッシュの白濁化やダメージの箇所を適した方法で復旧していきます。


The entrance sliding door is getting heavier and doesn’t move smoothly.
It needs maintenance this time and find out what’s wrong with this.
ステンレスフレームのエントランスドアが段々と重くなり、スムースに動かなくなってきているようです。
ドアのパーツの交換時期にきているようで、交換の段取りをします。


I went to south to check couple of boats mold and had a meeting with customer.
I’d like to move forward to use these traditional molds for a future.
九州へ「型のチェック」と「打合せ」で出張。
伝統があるメーカーの複数あるモールドを使って、「今」に展開できないが思案中。


Let’s plan for swimming deck material.
Check and discuss at the site and got the direction for it.
Make a drawing first.
スイミングステップのデッキ材を検討。
現場にて色々な材をチェックして、方向性を確認。
まずは図面をおこします。


We replace and put new floor material for the boat.
She’s got the new look interior.
ボートの床材張替、及び新規貼り施工をしました。
床面を変える事により、新しい雰囲気の室内に生まれ変わりました。





TOP
▼カレンダー / CALENDER
2026年6月
| 月 |
火 |
水 |
木 |
金 |
土 |
日 |
| « 5月 |
|
|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 |
|
▼バックナンバー/ BACKNUMBER [2007~2009]