It’s quite short lead time to finish the outside cushion modification.
We can install all cushions on boat and she is ready to deliver the home port now.
屋外用クッション改造をゴールデンウィークとの絡みで短納期でしたが・・
なんとか納める事が出来ました。ホームポートへの運送待ちの新艇です。


Renew these beautiful teak footrests for helm chairs.
It’s updating Fly Bridge customization.
フライブリッジのヘルムチェア用のフットレストをアップデートです。
無垢チークのフットレストでFBの空間がアップグレードします。



Even this boat interior is in a good condition, let’s work on cleaning for interior of the boat for much cleaner.
It turns out much shiner than before.
大型艇のインテリアのクリーニングに入りました。事前に適したクリーニング用材を調査後、着工です。
元々綺麗な状態なのですが、クリーニングと共にさらに光沢や起毛する様に施工しました。


We’re trying boat bottom shell protecting coating.
I understand it depends on temperature and current, give it a shoot!
We will see how it works.
船底フジツボガードをやってみます。
海水の温度やその状況によって違いはあると思いますが、まずは自分の船でやってみます。
海水温度が高いエリアなので、フィードバックをフォローします。

There are several types of boat hatch on the market.
Current boat design is recess hatch for more clean look on superstructure.
様々なタイプのボートハッチがありますが、これはラウンドタイプです。
最新のボートデザインではリセスハッチがトレンドで、スマートなプロファイルになります。

TOP
▼カレンダー / CALENDER
2026年7月
| 月 |
火 |
水 |
木 |
金 |
土 |
日 |
| « 6月 |
|
|
| | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
|
▼バックナンバー/ BACKNUMBER [2007~2009]